По сообщению группы перевода новостного агентства «Хавза», в ответ на недавнее заявление шейхата Аль-Азхара относительно текущих событий в регионе, руководитель религиозных семинарий Ирана выступил с заявлением на арабском языке, адресованным шейху Аль-Азхара. В этом заявлении он подчеркнул необходимость рассмотрения нынешнего конфликта в его историческом и цивилизационном контексте и отметил, что Исламская Республика Иран не была инициатором конфликта, а после неоднократных агрессий защищает свой суверенитет и достоинство своего народа.
Перевод текста заявления:
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَـٰتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا۟ ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ [٢٢:٣٩]
{Разрешено тем, с кем ведут борьбу, потому что они подверглись несправедливости, и, поистине, Аллах способен помочь им} [сура «Хадж»: 39]
Его Превосходительству шейху доктору Ахмеду ат-Тайибу, шейху благородного Аль-Азхара, да хранит его Аллах и оберегает,
Мир вам, милость Аллаха и Его благословение, а затем:
Поскольку религиозная и нравственная ответственность обязывает всех нас проявлять искренность по отношению к Аллаху, Его Посланнику, предводителям мусульман и всей общине, а также из любви и уважения к укоренённому институту Аль-Азхара, который на протяжении веков был символом умеренного знания и яркого подхода, объединяющего умму вокруг единого слова, мы представляем вашему вниманию эти строки.
Мы высоко ценим и восхищаемся вашими мудрыми и осознанными позициями по судьбоносным вопросам уммы и хорошо знаем о ваших благословенных усилиях в поддержке дела Палестины, защите прав угнетённого палестинского народа, призыве к единству исламских рядов и сближению мазхабов, а также укреплении ценностей исламского братства, без которых умма не может существовать. Эти благородные позиции, которые мы всегда видели с вашей стороны, побуждают нас к глубокому размышлению относительно недавнего заявления Аль-Азхара по поводу текущих событий в регионе, и мы искренне призываем вас пересмотреть его в свете великих истин, которые невозможно игнорировать ни с точки зрения шариата, ни политики, ни нравственности. В этой связи обращаем ваше внимание на следующие моменты:
Первое: правильное понимание происходящей сегодня борьбы невозможно без учёта её исторического и цивилизационного контекста, а также в рамках крупных стратегических планов, направленных на предотвращение растерянности и искажения позиций. То, чему сегодня становится свидетелем регион, — это звено цивилизационного противостояния с западно-американским колониальным проектом, который на протяжении долгого времени стремится перекроить карту региона в соответствии со своими интересами, разрушить потенциал уммы и разжечь второстепенные конфликты, отвлекающие нас от главного очага противостояния и уводящие от подлинных великих сражений. Речь идёт о проекте установления господства над богатствами и святынями исламской уммы и защите сионистского режима как острия этого проекта в сердце исламского мира.
Второе: по нашему убеждению, палестинский вопрос по-прежнему остаётся центральным вопросом этой уммы. Восьмидесятилетние страдания палестинского народа от оккупации, угнетения, изгнания, поселенческой политики и иудаизации святынь — это кровоточащая рана, тревожащая совесть уммы. Любое толкование событий, игнорирующее эту истину, упускает главную причину и сосредотачивается лишь на следствиях. Мы знаем, что некоторые из тех, кого защищает недавнее заявление Аль-Азхара, погружены в расширение сионистского господства над потенциалом региона и стоят рядом с Нетаньяху в его расправах над сынами уммы, игнорируя при этом центр поддержки сопротивления сионистскому режиму и последний рубеж защиты палестинского дела. И здесь создаётся впечатление, что это заявление — независимо от намерений его авторов — льёт воду на мельницу врагов уммы против защитников палестинского дела.
Третье: мы решительно заявляем вам и всей исламской умме, что твёрдая вера Исламской Республики Иран в единство и братство уммы, а также в глубокую солидарность её частей — это не просто лозунг, а основа политики и практических программ, которым мы следуем на протяжении десятилетий и остаёмся им верны. Наша цель — сближение и единство, а не конфликты и разобщённость. Эти истины воплощены в деятельности наших лидеров на практике, наших учёных и великих религиозных авторитетов в религиозных семинариях Наджафа и священного Кума, а также во всех наших интеллектуальных и духовных центрах, и именно на них опирался имам Хомейни в основах современного исламского движения. Мы просим Всевышнего даровать этой умме лидеров, которые поддержат этот благословенный путь и согласуют свои слова и дела с ним.
Четвёртое: ни недавняя, ни более далёкая история не знает случая, чтобы Исламская Республика Иран выступала инициатором войны или конфликта между мусульманами. Мы всегда придерживались принципов добрососедства и отказа от агрессии, стремясь к гашению конфликтов и проведению политики спокойствия и сдержанности во взаимодействии с арабскими и исламскими странами. Несмотря на это, Исламская Республика Иран подвергалась крупнейшим преступлениям, войнам, смутам, террористическим актам и масштабным разрушениям в конфликтах, за которыми напрямую стояли некоторые страны Персидского залива, особенно в разрушительной войне, финансируемой ими. Однако на этот раз мы подверглись явной агрессии и очевидной несправедливости со стороны открытых и скрытых американских и израильских баз на территориях соседних стран залива — к большому сожалению. И это реальность, которую не может отрицать ни один здравомыслящий человек, осведомлённый о стратегической ситуации в регионе.
Мир был свидетелем того, что Исламская Республика Иран не была инициатором этой всеобъемлющей войны; напротив, в то время как она вступала в переговоры с целью мирного урегулирования вопросов, эта война была ей навязана. То, что она делает сегодня, — это защита своего суверенитета и достоинства своего народа, а также защита регионального потенциала, который враждебные силы высокомерия стремятся подчинить своей колониальной воле и полностью контролировать его судьбу. Вызывает сожаление, что многие исламские страны игнорируют эту очевидную истину и проявляют моральную, гуманитарную и шариатскую несостоятельность в осуждении этого явного притеснения, а ещё более прискорбно, что они так или иначе становятся на сторону агрессоров.
Пятое: путь прошедших десятилетий является ясным свидетельством того, что взгляд Исламской Республики Иран на народы и страны региона всегда основывался на доброжелательности, братстве и дружбе даже в самых тяжёлых условиях. Мы протягивали руку добра и сотрудничества всем, неся при этом огромные и исключительные издержки и соглашаясь терпеть тяжелейшие глобальные экономические преступления против нас, в то время как некоторые страны Персидского залива одновременно стремились к благополучию и развивали широкие связи с оккупантами и колонизаторами. Эти страны размещают на своей территории наиболее опасные передовые базы врага, которые подстрекаются Израилем и США и используются в адских планах безопасности, военных и разведывательных операций против нашего народа и нашей безопасности. Тем не менее наши двери оставались открытыми для диалога и сотрудничества, а наш народ оставался верен своим исламским и гуманным принципам. Мы никогда не могли предположить, что в период войны Израиля и США против нас — из-за нашей приверженности защите Палестины и арабских народов региона — поднимутся голоса против нас и будут игнорировать нашу тяжёлую и затратную борьбу. Мы никогда не думали, что станем свидетелями столь вопиющего предательства и несправедливости, при которых игнорируются реальные причины войны и её инициаторы, а вместо этого встают на сторону израильско-американской агрессии против нас.
Шестое: отрицательные и искажающие данные в отношении стороны, подвергшейся притеснению и агрессии, игнорируют чистые души, которые мы потеряли, и чудовищные преступления, совершённые против мусульманского народа Ирана — вашего соседа. Среди них — систематическое разрушение инфраструктуры, удары по тысячам гражданских объектов, а также убийства учёных и ключевых лидеров, и, прежде всего, преступление покушения на имама Хаменеи — человека, который находился на передовой линии защиты уммы от оккупации и высокомерия и являлся активным религиозным авторитетом и величайшей опорой призыва к единству и солидарности.
Игнорирование того факта, что именно оккупационные и высокомерные силы США и Израиля начали эту агрессию, сопровождавшуюся масштабными и ужасающими разрушениями, вызывает глубокое сожаление и само по себе является наглядным свидетельством отхода от элементарных принципов справедливости и беспристрастности. Эти силы разрушили десятки тысяч домов мирных граждан Ирана и привели к гибели и ранениям тысяч беззащитных детей, женщин и мужчин.
На протяжении всех этих десятилетий мы понимали — и продолжаем понимать — молчание и унизительную слабость некоторых элит и религиозных институтов, вызванные страхом перед господством сил высокомерия над их мирскими или иными интересами. Однако мы никогда не предполагали, что наступит день, когда некоторые из этих учреждений встанут рядом с жестоким палачом и будут молчать о преступлениях стороны, ответственной за явный геноцид в Газе и Палестине, в то время как основной исламский субъект сопротивления, стойкости и жертвенности будет оставлен без поддержки. Это, поистине, не будет забыто, пока существует мир.
С одной стороны, игнорируются ужасающие преступления против народа Ирана, а с другой — осуждается его оборонительная реакция; реакция, направленная против баз противника в некоторых странах, которые не соблюдали ни нормы добрососедства, ни права народа Ирана. Такое поведение — не что иное, как несправедливость и отступление от норм шариата.
Шариатский долг требует от уммы, прежде чем выносить общие суждения, подходить к этим великим событиям с размышлением, задавая вопросы и осмысляя происходящее.
Хотя мы признательны за некоторые положения заявления Аль-Азхара, выражающие озабоченность прекращением войны и кровопролития, данное заявление сосредоточилось на последствиях конфликта, игнорируя его коренные причины, умолчало о самой агрессии и забыло о тысячах невинных мирных жертв, погибших под бомбардировками и разрушениями. Исламский шариат, предписывающий справедливость и беспристрастность, обязывает всех стоять на стороне угнетённого — кем бы он ни был — и проявлять справедливость прежде, чем давать оценку его действиям, особенно если речь идёт о притесняемом, который понёс тяжёлую цену ради идеалов уммы.
И, наконец: учитывая испытания, с которыми сталкивается умма и которые требуют от всех нас мудрой позиции и глубокого понимания, мы считаем необходимым обратиться с этим заключительным призывом. В связи с этим предлагаем вам, чтобы Аль-Азхар выступил с инициативой установления всесторонней и глубокой связи между учёными уммы в целом, а в особенности — между учёными и религиозными авторитетами Наджафа и Кума и Аль-Азхара. Ведь научный и справедливый диалог, а также спокойное интеллектуальное обсуждение являются путём к достижению общих взглядов и практических механизмов, которые помогут вывести нашу умму из этого трагического водоворота, направят её к возвышению, развитию и всестороннему прогрессу и спасут регион от бедствия войн, не оставляющих ничего после себя.
Мы просим Всевышнего Аллаха сохранить Аль-Азхар как символ знания и справедливости, направить всех на верный путь и объединить умму вокруг истины, ибо Он — Покровитель этого дела и Всемогущ над ним.
Мир вам, милость Аллаха и Его благословение.
Алиреза Арафи
руководитель религиозных семинарий Ирана
Следует отметить, что шейхат Аль-Азхара в заявлении, опубликованном во вторник, 17 марта 2026 года, осудил военную реакцию Ирана на атаки США и Израиля, призвал Иран немедленно прекратить то, что было названо «необоснованной агрессией против арабских и исламских стран», и предупредил об опасных последствиях этого для безопасности региона и жизни мирных жителей.
Ваше мнение